義行:“好吧,看來(lái)你們也不是很清楚……話說(shuō),你們就這么單獨(dú)住在森林里嗎?附近沒(méi)有別人?”
女人:“這森林里也有幾戶其他人家住呢。只不過(guò)我們彼此間都離得比較遠(yuǎn)?!?br>
男人:“是啊。明天我們會(huì)帶你去拜訪他們的,看看有沒(méi)有雪風(fēng)丸的蹤跡?!?br>
義行:“幫大忙了?!?br>
義行:“話說(shuō),能問(wèn)問(wèn)你們這件事嘛——為何你們不住在一起,形成一個(gè)小村子呢?”
義行:“這樣一來(lái),遇到麻煩時(shí)也比較方便互相幫助吧。”
男人:“啊,這個(gè)問(wèn)題呀?!?br>
男人:“那都是因?yàn)榇蠹冶容^喜歡自己居住呀?”
女人:“嗯嗯,是我們這里的傳統(tǒng)呢!”
女人:“如果大家每天都住在一起,那感覺(jué)還是比較讓人疲倦的呢?!?br>
女人:“每天都要進(jìn)行人際交往什么的,想想就覺(jué)得渾身都不舒服哎!”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀