在地下一萬(wàn)三千米的九界車站,巨像林立的噴泉廣場(chǎng),陰寒霧氣在這些巨人的銅雕上結(jié)出一層霜露。
貓爬架女士抱著BOSS,站在塑鋼懸橋上,就像是踏著一條星光熠熠的天河。
小黑貓的眼睛里映出巨大銅雕的模糊輪廓,神態(tài)冷峻肅然,好比在觀瞻一段掩藏在人類文明之前的遠(yuǎn)古歷史。
“BOSS,維克托老師寄回來一批最新的日志,已經(jīng)翻譯完了。您看看什么時(shí)候有時(shí)間...”貓爬架女士提醒著BOSS,現(xiàn)在還不可以休息。
小黑貓從那種心曠神怡的狀態(tài)中醒覺,變得興奮起來:“除了日志,那小子還送了別的東西嗎?在工作之余讓我找點(diǎn)新鮮的樂子吧?”
貓爬架接著說:“維克托老師說,他遇見了兩個(gè)很有趣的小家伙,是剛剛完成授石儀式,第二次乘車旅行的那兩個(gè),名字我記不太清了,每天都有很多新人......”
“江雪明,步流星?!盉OSS的記性非常好,小貓咪可記仇了:“不枉我特地把他們安排到一趟車上,嘿嘿...江雪明這個(gè)臭小鬼肯定受了維克托的教訓(xùn)。我就說——照維克托那套騎士比武的訓(xùn)練辦法,完全是在折磨人,搞得和斯巴達(dá)戰(zhàn)士的成年儀式一樣?!?br>
“不...”貓爬架女士解釋道:“可能和您預(yù)想的結(jié)果不太一樣,步流星接受了維克托老師的挑戰(zhàn),并且成功通過了測(cè)驗(yàn)?!?br>
“?。磕莻€(gè)冒冒失失的小鬼?維克托是不是手下留情了?”BOSS立刻變得不情不愿,滿臉失望:“我還以為我的好翻譯維克托,這個(gè)脾氣古怪的大作家能替我教訓(xùn)教訓(xùn)江雪明——雖然我也不抱什么期望。”
“?。磕J(rèn)為VIP也收拾不了那個(gè)刺兒頭?”貓爬架女士有些驚訝。
“如果是堂堂正正的打一架,那個(gè)傲慢的小鬼肯定不是維克托的對(duì)手。”BOSS打著哈欠,覺得十分無(wú)聊:“你最近的眼力勁一天不如一天,記性也越來越差了,我親愛的侍者。”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀