“大人,您不認(rèn)得我了?”
少年摘下掩面的布巾,米特拉達梯認(rèn)出了他——科爾萊尼婭的貼身侍女。
“你是……男孩?”
“曾經(jīng)是。”
不待米特拉達梯細細品味這句話的深層含義,科爾萊尼婭甩出一疊信件,氣憤地叫他一封封看完。
每封信件的結(jié)尾都一樣——他思念他真摯的愛。
“果然男人都一樣濫情,我甚至天真的以為你和別人不一樣,那個可愛的波斯男孩哪去了?”
米特拉達梯羞愧難當(dāng),鼻子上的裂口一時間變得疼痛難忍,再也無法止住淚水。他扯著女子的衣角,用嘶啞的嗓子低頭哀求道:“別告訴馬庫斯,求你?!?br>
科爾萊尼婭撫摸他打結(jié)的金發(fā)?!翱梢裕阋臀胰ヒ粋€地方?!?br>
米特拉達梯此時身穿番紅花染色的裙子,一條紗巾遮住男性化的喉結(jié),潔白光滑的皮膚也被涂上一層褐色的油膏,必須小心翼翼地邁著淑女的步伐,才不至于崴腳和扯破裙擺。
他在這座粉刷精致的豪宅門前左顧右盼,來回踱步,偽裝成等待的樣子。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀