沒(méi)有脫掉.....扎迦黎失望地看著她布料下的手指,然后因?yàn)闀?huì)感到失望而譴責(zé)自己。
她同樣沉默得令人痛苦,x口隨著呼x1而起伏,他看著她緊閉的雙眼和嘴唇,心疼于她的緊張。
“嘿,”他靠得足夠近,讓她能聽(tīng)到。他知道有時(shí)她會(huì)陷入自己的腦海,很難聽(tīng)到任何聲音。他再次說(shuō)道:“嘿,桑德拉,看著我?!?br>
她抬起頭,他忍不住微笑,握住了她的手:“為我深x1一口氣。”
她深x1一口氣,睫毛顫動(dòng):“對(duì)不起。我只是.....”
“我知道,”他安慰著,低頭看了一眼,她的大腿仍然張開(kāi),但她的手停止不動(dòng)。
“你不用在我面前緊張。”
“我不想太滑稽。”她的另一只手貼著他的,有點(diǎn)Sh冷,在其他任何情況,他都會(huì)把她的手拉到嘴邊,親吻她的指關(guān)節(jié)。而現(xiàn)在他用b實(shí)際需要的更多的努力來(lái)壓制本能。
“我永遠(yuǎn)不會(huì)笑你的,”扎迦黎保證道:“但我認(rèn)為你這樣沒(méi)法高——”
“我可以,”她說(shuō),語(yǔ)氣里有一點(diǎn)任X。扎迦黎輕輕地笑了一聲。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀