“按照約定,我會把‘藥師’的配方給你,另外還有一件神奇物品?!?br>
說著,他走向布道臺,打算使用海柔爾的紙筆寫下配方。
克萊恩自然跟了過去,然后他就看到了一張張寫滿中文的紙張。
羅塞爾日記?海柔爾小姐之前是在抄寫羅塞爾日記?克萊恩心中一喜,裝作好奇的模樣飛快瀏覽起那些紙張上的文字。
結(jié)果,他卻遺憾地發(fā)現(xiàn)這些日記不但內(nèi)容他都看過,就連那娟秀的筆跡他都認(rèn)了出來……
原來“塔”先生之前有幾次是從海柔爾小姐這里拿到的日記啊……
克萊恩正暗自思索著,烏特拉夫斯基主教見他對那些手稿感興趣,于是笑著道:“這是馬赫特牧師日常抄寫的羅塞爾手稿,你也感興趣嗎?呵呵,我可以做主送給你,相信牧師小姐不會介意的。
“之前我的另一位朋友就拿走了一些?!?br>
你說的那個朋友就是布雷恩偵探吧?算了,這些日記我都看過,再拿走沒有任何意義……更何況“塔”先生也就罷了,我拿走一位小姐的親筆手稿算個什么事?
搖了搖頭,克萊恩婉拒了半巨人主教的好意,等待著對方將配方書寫完畢。
很快,烏特拉夫斯基主教停下筆,將寫滿文字的紙張遞給了克萊恩,道:“你可以去尋求鑒定,如果有問題,我始終在豐收教堂?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀