“班森懷疑他對(duì)我有什么企圖,對(duì)他很是防備……我倒是覺(jué)得這個(gè)叫倫納德的人之所以來(lái)的頻繁,其實(shí)是出于對(duì)克萊恩的愧疚……他愧疚什么?在歹徒襲擊時(shí)他沒(méi)有克萊恩勇敢嗎?可是我記得他也受了傷……
“不過(guò),今天卻是他最后一次過(guò)來(lái)了……他是來(lái)告別的,因?yàn)樗墓ぷ鞅徽{(diào)整了,要調(diào)去貝克蘭德……哎,雖然覺(jué)得他很煩,但突然的離別還是讓人有些傷感?!?br>
詩(shī)人同學(xué)對(duì)我有愧疚?為什么?他當(dāng)時(shí)也已經(jīng)竭盡全力了啊……難道僅僅是因?yàn)樗钕聛?lái)了?哎,別把什么都往身上背啊。
嗯,詩(shī)人同學(xué)身上好像還有其他秘密,這讓他一直覺(jué)得自己是“主角”……也許他當(dāng)時(shí)是有什么隱藏的手段沒(méi)來(lái)得及用?
如有所思中,克萊恩繼續(xù)閱讀起接下來(lái)的日記。
后面的內(nèi)容就相對(duì)輕松許多,不再那么沉重,甚至有不少有趣的事。
比如梅麗莎用齒輪和廢棄材料造出的機(jī)械“人偶”得到了學(xué)校老師的認(rèn)可,還專門(mén)為她辦了一次展出。
可在展牌上卻標(biāo)注著“機(jī)械烏龜”……
這件事讓梅麗莎生了幾天的悶氣。
比如在《政府雇員統(tǒng)一考試法案》正式下發(fā)后,班森決定在年底搬來(lái)貝克蘭德,并鼓勵(lì)梅麗莎報(bào)考新組建的貝克蘭德技術(shù)大學(xué)。
比如他家的雜活女仆貝拉終于學(xué)會(huì)了克萊恩傳下的幾道拿手菜,讓梅麗莎不再擔(dān)心早上吃到前一天晚上的“剩菜亂燉”……
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀