領(lǐng)完工資的伊森和鄧布利多走出了古靈閣,朝奧利凡德魔杖店走去,路過(guò)一家向外散發(fā)著濃郁奶油香味的糖果店時(shí),鄧布利多突然眼前一亮,“伊森教授,請(qǐng)你等我一會(huì)”說(shuō)罷鄧布利多便興沖沖的擠進(jìn)了糖果店內(nèi)。
等再出來(lái)時(shí),鄧布利多的手上便多了一代黑黝黝的糖果,伊森甚至發(fā)現(xiàn)那些糖果還在蠕動(dòng)。
“想來(lái)一顆嗎,這是我最喜歡的糖果,叫做蟑螂堆”,鄧布利多熱情的向伊森介紹道。
伊森朝袋子里望了望,眼前的糖果然不負(fù)蟑螂堆這個(gè)名字,每顆糖都如同一只栩栩如生的蟑螂,在鄧布利多手中的袋子里來(lái)回爬動(dòng),看起來(lái)有些瘆人。
“來(lái)一顆,謝謝?!币辽焓謴拇永锞境鲆活w蟑螂,仔細(xì)的觀察了一下蟑螂的做工,伊森意外的發(fā)現(xiàn),這只糖蟑螂被捏在手里之后居然還會(huì)像真蟑螂一樣不斷掙扎,試圖逃出伊森手指的掌控。
伊森把蟑螂糖放進(jìn)嘴里,本來(lái)活蹦亂跳的蟑螂糖剛一進(jìn)嘴里就立馬不動(dòng)了,這個(gè)時(shí)候伊森才發(fā)現(xiàn),這個(gè)模樣怪異的蟑螂堆味道居然異常的不錯(cuò),蟑螂堆的外殼是一層咖啡粉,一口咬下里面甜甜的巧克力醬就會(huì)爆出來(lái),就味道來(lái)說(shuō)真是絕妙的搭配。
“哦天啊,這味道真不錯(cuò)?!币辽@訝的贊嘆道。
“很多人因?yàn)轶攵芽膳碌耐庑?,就?huì)錯(cuò)過(guò)這個(gè)絕妙的美味?!班嚥祭喑辽袊@道。
伊森應(yīng)接不暇的參觀著對(duì)角巷的各個(gè)店鋪,很快就來(lái)到了一個(gè)破舊的小店前。
奧利凡德魔杖店看起來(lái)?yè)頂D、狹窄、又破舊。窗前有一根魔杖放在一個(gè)褪了色的紫色墊上展覽,門上的招牌有些剝落,上面寫著,自公元前三百八十二年即制作精良魔杖。
鄧布利多推門走進(jìn)了魔杖店,伊森也緊隨其后,這家商店的店堂很小,除了角落里一張長(zhǎng)椅,別的什么也沒(méi)有。成千上萬(wàn)裝有魔杖的狹長(zhǎng)紙盒從地板堆到天花板,到處都落著一層薄薄的灰塵。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀