離開(kāi)薩洛里安的實(shí)驗(yàn)室以后,格里菲斯在一堆有著怪異色彩的試管和燒瓶架后面找到了佩佩蘭奇的居室。這里到處都有一股奇怪的腥臭氣味,令人感到一陣陣惡心,格里菲斯早上吃的培根煎蛋都差點(diǎn)吐了出來(lái)。
但強(qiáng)烈的好奇心還是驅(qū)使著他強(qiáng)忍著肚子里翻江倒海的感覺(jué),走進(jìn)了佩佩蘭奇的房間。當(dāng)他穿過(guò)那滿坑滿谷的瓶瓶罐罐之后,突然眼前一亮,在他的面前出現(xiàn)了一面特別巨大的鏡子。
說(shuō)是鏡子倒也不對(duì),格里菲斯在光潔的鏡面中看不到自己的身影。在一陣奇幻的光芒閃爍后,突然有一輛比賽用的疾馳競(jìng)速馬車轟鳴著向他疾馳而來(lái),滾滾車輪眼看著就要從他的身上碾過(guò)。
競(jìng)速馬車(speedwagon)!怎么會(huì)!?
“哇!”格里菲斯大叫一聲,下意識(shí)的就向一邊閃去。幾秒后,他突然發(fā)覺(jué)競(jìng)速馬車并沒(méi)有碾壓過(guò)來(lái),反倒是在鏡子里繼續(xù)奔馳。
怎么?怎么回事?明明就在眼前,馬車為什么沒(méi)有沖過(guò)來(lái)?這樣精細(xì)的細(xì)節(jié),并不是畫作???
這輛馬車難道被封印在鏡子里???
格里菲斯感覺(jué)自己的理智蒸發(fā)掉了幾分,他的肢體都在顫抖,對(duì)于眼前無(wú)法理解的一幕只剩下恐懼和無(wú)助。
“是有客人來(lái)了嗎?”
雜物后面走出來(lái)一個(gè)邋遢的學(xué)者。
格里菲斯擦了擦頭上的汗珠,這才端詳起了眼前的這位佩佩蘭奇先生。他是一位中年男性,黑色的頭發(fā)已經(jīng)泛白,少了幾根手指,左腿好像也有些缺陷。他那深邃的眼睛中倒是有著非凡的經(jīng)歷和智慧。但老實(shí)說(shuō),他給格里菲斯的第一印象并不算好,因?yàn)樗€沒(méi)從震驚中恢復(fù)就先聞到了佩佩蘭奇身上散發(fā)出的怪味,那味道比醉漢的嘔吐物好不了多少。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀