一連幾天,凱瑟琳都是在約書亞的房間里待到半夜才離開的。
說(shuō)實(shí)話,這句話單拎出來(lái)看上去十分不正常。
但實(shí)際上她只是晚上還要加班加點(diǎn)地工作,以至于后來(lái)她干脆帶著所有參考資料過(guò)來(lái)自習(xí)了。
這件事情唯一的好處就是她開始習(xí)慣了教授的存在,哪怕教授就在旁邊一邊喝咖啡一邊看她的論文紙,她也能泰然自若地繼續(xù)寫。
不算是什么壞事。
會(huì)議結(jié)束預(yù)備回學(xué)校的時(shí)候,凱瑟琳收到了一份主辦方送來(lái)的禮物。
是一枚胸針,中央鑲嵌著兩顆對(duì)稱的、個(gè)頭很小的紅色珠子。
凱瑟琳看不出是什么材質(zhì),但能看出來(lái)應(yīng)該頗為貴重。
主辦方特意告訴她,這是阿普頓殿下特意送給所有與會(huì)者的紀(jì)念品,請(qǐng)大家在最后一天的舞會(huì)上佩戴它。
凱瑟琳稍微有些晃神。阿普頓殿下并不每天都會(huì)出席會(huì)議,哪怕是出席也坐在遙遠(yuǎn)的會(huì)議桌另一頭,以至于她都快忘了地牢里鮮血的味道。
她預(yù)備回學(xué)校后去圖書館查一查資料,確定一下有沒(méi)有一種魔法可以將人困入另一個(gè)空間,且能夠改變?nèi)说难b束和身份,甚至造出逼真的幻象。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀